第329章 方老师是大家的

最新网址:http://www.paoshu5.cc
  另一边,莫剑离正被焦饰香一顿批评,

  最后默默地离开了主任办公室。

  “可恶,再写一份检讨就算了,旗袍也得上交,

  可是我赌约还没履行完啊...

  而且刚刚方力溯竟然不在,不行,必须让他看到!

  我莫剑离可不是耍赖的人!”

  走着走着,莫剑离灵机一动:

  “对了!不是还有另外一套么?!”

  随即,他来到了周大刚的办公室。

  周大刚一愣:“你这就换回来了?”

  “被焦主任没收了...”

  莫剑离讲完前因后果,便伸出手:

  “周老师,把那套女仆装...也给我...”

  周大刚想了想:“这样吧,晚自习后我要去6班送炸鸡,

  你到时候跟我一起过去。”

  莫剑离缓缓点头。

  ...

  ...

  晚自习开始了,

  6班今晚的督导老师,是英语老师江花红。

  孙家玮拿着卷子走上讲台,想问问今天没讲完的题,

  岂料先他一步的赵清鲤摆摆手,说道:

  “Mrs江嗓子不舒服,只能改天再问了。”

  江花红捂着喉咙,声音沙哑地说道:

  “Sorry,或者你们...去请教下力溯或者柠柠也可以。”

  孙家玮想了想,默默地回到位置上,

  赵清鲤则朝着后排走来,

  此时的姜柠柠正在认真看书,

  方力溯在和唐礼白低声交流着什么,

  凑近一看,才发现方力溯在给唐礼白讲英语,

  趁方力溯讲完一题的空档,赵清鲤上前说道:

  “到我了方老师,帮我看看这题可以吗?”

  唐礼白撇撇嘴:“我说小斑鸠,没看见溯神在教我吗?”

  赵清鲤不甘示弱:“方老师是大家的,又不是你一个人的啊!”

  “你这是横刀夺爱!”

  “你强词夺理!”

  这时,化学课代表傅雪也来了:

  “没错,这次我站清鲤这边,方老师是大家的。”

  说着,傅雪也上前说道:“方老师,顺带也帮我看看这题?”

  方力溯拿起二人的卷子一看:

  “你们俩也问这题,我刚刚才和小白说过的,

  这道题的核心,是主谓宾结构的动词搭配,还有逻辑语义...”

  方力溯拿起笔,认真讲解...

  ...

  听着他深入浅出的分析,赵清鲤和傅雪听得阵阵恍然大悟,

  前排的二人也转过头来一起听,

  方力溯继续往下讲,来请教的人越来越多。

  赵清鲤问着问着,开始插不上话,还被挤到了外围。

  “哎呀...方老师太受欢迎了...”

  她向一旁的姜柠柠抱怨着,又说道:

  “要不柠柠你给我讲可以吗...”

  “好呀!”姜柠柠欣然放下书本,耐心讲解。

  不知不觉,近半个班的人都围到后排的二人身边。

  江花红一看,同学之间相互学习是好事,

  但整个自习氛围有些混乱和嘈杂,

  站在外面的同学也听不清楚。

  她索性起身说道:“力溯,要不你上来,统一给大家讲讲?”

  全班同学一起看向了江花红,

  她接着说道:“也正好让你和大家分享下,你学英语的心得。”

  众人纷纷点头回应:

  “这个好!”

  “方老师上去和我们说说呗?”

  ...

  在同学们的期盼下,方力溯走向讲台。

  江花红让出了位置:“大家鼓掌欢迎。”

  伴着掌声,方力溯站上讲台,说道:

  “刚刚听了大家问的一些问题,我也找到了一些大家学习英语的困扰,

  我就在这里和大家浅谈几句,

  不想听的同学,可以继续自习。”

  孙家玮不以为意地看了一眼,低下头继续刷自己的物理题。

  方力溯你拿起粉笔,说道:

  “我们先讲讲最基础的内容———‘主谓宾’,

  别看它基础,掌握好了,刚刚赵清鲤和傅雪问的那道题,根源就在这儿。”

  他撑着讲台,接着道:

  “其实英语的主谓宾,有一半和语文是相通的,

  举个例子,我喝柠檬水。”

  众人齐声应道:“I drink lenade.”

  “我看一本书。”

  “I read a book.”

  “很好,这一半的英语你们已经会了,”

  方力溯轻轻挑眉:“那么接下来,我们学习另一半。”

  一时间,同学们纷纷坐直了身子。

  “中英文最大的区别之一,

  就是动作的状态、地点、时间,在句子里放的位置不同。”

  说着,方力溯转身在黑板上写下【主 谓 宾 状 地 时】:

  “‘我每天在学校开心地喝柠檬水’,

  如果你按照汉语思维去翻译,

  I every day at school happy drink lenade.

  那你完了...那叫中式英文。”

  “现在我们用英语思维去修正,”

  方力溯边说边写:

  “先说我们在干嘛?主谓宾,I drink lenade,

  动作是喝,喝的状态,happily,喝的地点,at school,喝的时间,every day。”

  方力溯说完,接连提出几个例句:

  “我每天在海边努力地跑步。”

  “我每周在山上安静地看日落。”

  同学们积极地翻译回应着。

  ...

  “好,那我们再往下看,”

  忽然,方力溯清唱了起来:“天天清早最欢喜~

  每天早晨都很开心,这句话里没有动作,怎么翻译?”

  “诶?”台下的姜柠柠又是一愣,

  方力溯举的例子,

  喝柠檬水、看书、海边跑步、上山看日落,还有这首歌的歌词...

  全都是她熟悉的...

  方力溯写道:“I happiest early rning?

  那也完了,我们需要加上连系动词,

  也就是‘ais、are、was、were’中的一个,

  所以,这句话最直接的译法应该是:

  My heart is happiest with every dawn.”

  ...

  同学们一个个若有所思,认真地记笔记。

  这个时候,方力溯又问道:

  “那么这句,要如何翻译得更有意境?谁来说说。”

  方老师开始点名,众人纷纷低下了头。

  最后,还是姜柠柠举起了手:

  “The dawns first light, hearts delight.”

  “漂亮!”

  方力溯把这句话写在黑板上,分析道:

  “对仗工整,用词精妙,

  将外部景象与内心感受完美结合,是阅卷老师非常欣赏的,

  上下文合适的话,会是英语作文的加分项!~”

  众人眼前一亮:

  “忽然又学了个加分小技巧?赶紧把那句话抄下来。”

  ...

  进一步详细讲解过后,方力溯敲了敲黑板:

  “以上,只要把我说的这些全记下来,

  英语成绩提升一个档次并不难,

  现在你们回头,去看这次考试的第5题完形填空,

  是不是感觉简单多了?”

  ...

  起初,孙家玮在埋头刷数学题,

  但刷着刷着,他就停下笔,偷偷听起了方力溯的讲解,

  当他用方力溯的思维,去看那道完型,瞬间赫然一惊:

  “淦...原来这么简单??!”
  http://www.paoshu5.cc/book/45704/329.html

  请记住本书首发域名:http://www.paoshu5.cc。泡书网手机版阅读网址:http://m.paoshu5.cc